کاربرد افعال to be در معنای خود فعل

افعال to be در 3 زمینه متفاوت کاربرد دارند:

1- در معنی خود فعل
2-در ساخت جملات استمراری
3- در ساخت جملات مجهول
 
- در این آموزش سعی داریم به کاربرد این افعال مهم در انگلیسی در معنای خود فعل یعنی "هستم و .... " بپردازیم.
 

فعل to be در زمان آینده

دسته بندی از زبان فارسی:

هستم (در آینده)

هستی (در آینده)

هست (در آینده)

هستیم (در آینده)

هستید (در آینده)

هستند (در آینده)

Will be

Will be

Will be

Will be

Will be

Will be

 

دسته بندی در جمله با ضمایر:

ضمیر فارسی

ضمیر انگلیسی

فعل (verb)

استفاده رایج

فعل فارسی

من

I

Will be

 

 
 
 
مکان
 
صفت
 
معرفی
(مانند شغل، نام و ...)

هستم (در آینده)

او(آقا)

He

Will be

هست

(در آینده)

او(خانم)

She

Will be

این/آن

It/this/that

Will be

علی

Noun (اسم مفرد)

Will be

تو

You

Will be

هستی (در آینده)

ما

We

Will be

هستیم (در آینده)

شما

You

Will be

هستید (در آینده)

آنها

they

Will be

هستند (در آینده)

 

Example:
  • توجه :برای تطبیق راحت تر مثال با ترجمه، هر کلمه انگلیسی و ترجمه آن به صورت تفکیکی با رنگ های یکسان نمایش داده شده  است. ترجمه ادبی با های لایت خاکستری نمایش داده شده است.

I will be in Tehran by tomorrow.

(من) فردا تهرانم (خواهم بود). (مکان)

He will be fine very soon, don't worry.

(او) خیلی زود خوب میشه (خواهد شد)، نگران نباش.(توصیفی -صفت)

They will be more professional than the others in the future.

در آینده آنها حرفه ای تر از بقیه خواهند بود. (معرفی، شغل و ...)

 


فعل to be در زمان حال

دسته بندی از زبان فارسی:

هستم

هستی

هست

هستیم

هستید

هستند

am

are

is

are

are

are

 

دسته بندی در جمله با ضمایر:

ضمیر فارسی

ضمیر انگلیسی

فعل (verb)

استفاده رایج

فعل فارسی

من

I

am

 

 

 
 
مکان
 
صفت
 
معرفی
(مانند شغل، نام و ...)

هستم (حال)

او(آقا)

He

is

هست (حال)

او(خانم)

She

این/آن

It/this/that

علی

Noun (اسم مفرد)

تو

You

are

هستی (حال)

ما

We

هستیم (حال)

شما

You

هستید (حال)

آنها

they

هستند (حال)

 

Example:
  • توجه :برای تطبیق راحت تر مثال با ترجمه، هر کلمه انگلیسی و ترجمه آن به صورت تفکیکی با رنگ های یکسان نمایش داده شده  است. ترجمه ادبی با های لایت خاکستری نمایش داده شده است.

I am in Tehran.

(من) تهرانم (هستم). (مکان)

He is fine, don't worry.

(او) خوبه (است)، نگران نباش.(توصیفی -صفت)

They are more professional than the others.

آنها حرفه ای تر از بقیه هستند. (معرفی، شغل و ...)

 

 


فعل to be در زمان گذشته

دسته بندی از زبان فارسی:

بودم

بودی

بود

بودیم

بودید

بودند

was

were

was

were

were

were

 

دسته بندی در جمله با ضمایر:

ضمیر فارسی

ضمیر انگلیسی

فعل (verb)

استفاده رایج

فعل فارسی

من

I

was

 

 
 
 
مکان
 
صفت
 
معرفی
(مانند شغل، نام و ...)

بودم

او(آقا)

He

بود

او(خانم)

She

این/آن

It/this/that

علی

Noun (اسم مفرد)

تو

You

were

بودی

ما

We

بودیم

شما

You

بودید

آنها

they

بودند

 

Example:
  • توجه :برای تطبیق راحت تر مثال با ترجمه، هر کلمه انگلیسی و ترجمه آن به صورت تفکیکی با رنگ های یکسان نمایش داده شده  است. ترجمه عامیانه و ادبی در زمان گذشته یکسان است.

I was in Tehran.

(من) تهران بودم. (مکان)

He was fine, don't worry.

(او) خوب بود، نگران نباش.(توصیفی -صفت)

They were more professional than the others.

آنها حرفه ای تر از بقیه بودند. (معرفی، شغل و ...)

 


فعل to be در زمان ماضی نقلی یا  همان حال کامل

دسته بندی از زبان فارسی:

بودم

بودی

بود

بودیم

بودید

بودند

Have been

Have been

has been

Have been

Have been

Have been

 

دسته بندی در جمله با ضمایر:

ضمیر فارسی

ضمیر انگلیسی

فعل (verb)

استفاده رایج

فعل فارسی

من

I

Have been

 

 

 

 

 

 

 
مکان
 
صفت
 
معرفی
(مانند شغل، نام و ...)

بوده ام

(در ترجمه عامیانه درست مثل گذشته است - بودم )

او(آقا)

He

Has been

بوده ای

(در ترجمه عامیانه درست مثل گذشته است - بودی )

او(خانم)

She

این/آن

It/this/that

علی

Noun (اسم مفرد)

تو

You

Have been

بوده ای

(در ترجمه عامیانه درست مثل گذشته است - بود )

ما

We

بوده ایم

(در ترجمه عامیانه درست مثل گذشته است - بودیم )

شما

You

بوده اید

(در ترجمه عامیانه درست مثل گذشته است - بودید )

آنها

they

بوده اند

(در ترجمه عامیانه درست مثل گذشته است - بودند)

 

Example:
  • توجه :برای تطبیق راحت تر مثال با ترجمه، هر کلمه انگلیسی و ترجمه آن به صورت تفکیکی با رنگ های یکسان نمایش داده شده  است. ترجمه ادبی با های لایت خاکستری نمایش داده شده است.

I have been in Tehran.

(من) تهران بوده ام (بودم). (مکان)

He has been fine, don't worry.

(او) خوب بوده (بود)، نگران نباش.(توصیفی -صفت)

They have been more professional than the others.

آنها حرفه ای تر از بقیه بوده اند (بودند). (معرفی، شغل و ...)

 


فعل to be در زمان ماضی بعید یا  همان گذشته کامل

دسته بندی از زبان فارسی:

بودم

بودی

بود

بودیم

بودید

بودند

had been

had been

had been

had been

had been

had been

 

 

دسته بندی در جمله با ضمایر:

ضمیر فارسی

ضمیر انگلیسی

فعل (verb)

استفاده رایج

فعل فارسی

من

I

Have been

 

 

 

 

 
 
 
مکان
 
صفت
 
معرفی
(مانند شغل، نام و ...)

بوده ام

(در ترجمه عامیانه درست مثل گذشته است - بودم )

او(آقا)

He

Has been

بوده ای

(در ترجمه عامیانه درست مثل گذشته است - بودی )

او(خانم)

She

این/آن

It/this/that

علی

Noun (اسم مفرد)

تو

You

Have been

بوده ای

(در ترجمه عامیانه درست مثل گذشته است - بود )

ما

We

بوده ایم

(در ترجمه عامیانه درست مثل گذشته است - بودیم )

شما

You

بوده اید

(در ترجمه عامیانه درست مثل گذشته است - بودید )

آنها

they

بوده اند

(در ترجمه عامیانه درست مثل گذشته است - بودند)

 

Example:
  • توجه :برای تطبیق راحت تر مثال با ترجمه، هر کلمه انگلیسی و ترجمه آن به صورت تفکیکی با رنگ های یکسان نمایش داده شده  است.
  • این نکته را در نظر داشته باشید که ترجمه ادبی و ترجمه عامیانه افعال to be در زمان ماضی بعید، هیچ تفاوتی نداشته و در واقع کاملا مانند ترجمه زمان گذشته است.

I had been in Tehran.

(من) تهران بودم. (مکان)

He had been fine, don't worry.

(او) خوب بود. نگران نباش.(توصیفی -صفت)

They had been more professional than the others.

آنها حرفه ای تر از بقیه بودند. (معرفی، شغل و ...)


پیشنهاد:

 لطفا بعد از مطالعه و درک مطلب بالا برای مطالعه مقایسه ساختار گرامری گروه افعال to be و سایر افعال در انگلیسی اینجا کلیک کنید.
 

نویسنده: مجتبی قلی پور

موفق باشید


تاریخ انتشار: 1402/09/16


شکیبا باشید...