موزیک همراه با متن و ترجمه آهنگ someone you loved از Lewis Capaldi

 

I'm going under and this time I fear there's no one to save me

این بار کاملا دارم غرق میشم و از این میترسم که کسی نیست تا نجاتم بده

This all or nothing really got a way of driving me crazy

این عشق بی سرو ته واقعا داره منو دیوونه میکنه

I need somebody to heal

من کسیو میخوام تا حالمو خوب کنه

Somebody to know

یکی که منو بفهمه

Somebody to have

یکی که منو درک کنه

Somebody to hold

یکی که منو بغل کنه

It's easy to say

گفتنش راحته

But it's never the same

اما اصلا اوضاع مثل قبل نیست

I guess I kinda liked the way you numbed all the pain

فک کنم من یه جورای دوست داشتم جوری که تو تمام دردهامو مهار میکردی

 

Now the day bleeds

Into nightfall

حالا روز و شبم پر از درد شده

And you're not here

و تو اینجا نیستی

To get me through it all

تا منو از این روزها بگذرونی

I let my guard down

من دیوار دفاعیمو پایین کشیدم

And then you pulled the rug

و بعد تو فرشو از زیر پام کشیدی

(منظورش اینه که تو دیگه مثل قبل باهام نبودی، کمکم نکردی، دوسم نداشتی)

I was getting kinda used to being someone you loved

من یه جورایی دیگه عادت کرده بودم کسی باشم که تو دوسش داری

 

I'm going under and this time I fear there's no one to turn to

این بار کاملا دارم غرق میشم و از اینکه کسی نیست تا بهش پناه ببرم میترسم

This all or nothing way of loving got me sleeping without you

این عشق بی سر و ته مجبورم کرده بدون تو بخوابم

Now, I need somebody to know

حالا من به یکی که منو بفهمه نیاز دارم

Somebody to heal

یکی که حالمو خوب کنه

Somebody to have

یکی که درکم کنه

Just to know how it feels

فقط بفهمه چه حسی دارم

It's easy to say

گفتنش راحته

But it's never the same

اما اصلا اوضاع مثل قبل نیست

I guess I kinda liked the way you helped me escape

فک کنم من یجورایی خوشم میومد وقتی کمکم میکردی از زیر فشارها در برم

 

Now the day bleeds

Into nightfall

حالا روز و شبم پر از درد شده

And you're not here

و تو اینجا نیستی

To get me through it all

تا منو از این روزها بگذرونی

I let my guard down

من دیوار دفاعیمو پایین کشیدم

And then you pulled the rug

و بعد تو فرشو از زیر پام کشیدی

I was getting kinda used to being someone you loved

من یه جورایی دیگه عادت کرده بودم کسی باشم که تو دوسش داری

 

And I tend to close my eyes when it hurts sometimes

و بعضی وقتها وقتی حالم خیلی بد میشه دوس دارم چشمامو ببندم

I fall into your arms

و در آغوش تو سقوط کنم

I'll be safe in your sound 'til I come back around

من جام در کنار تو امنه تا وقتی که بازم برگردم به حالت قبلم 

 

For now the day bleeds

Into nightfall

اما حالا روز و شبم پر از درد شده

And you're not here

و تو اینجا نیستی

To get me through it all

تا منو از این روزها بگذرونی

I let my guard down

من دیوار دفاعیمو پایین کشیدم

And then you pulled the rug

و بعد تو فرشو از زیر پام کشیدی

I was getting kinda used to being someone you loved

من یه جورایی دیگه عادت کرده بودم کسی باشم که تو دوسش داری

 

But now the day bleeds

Into nightfall

اما حالا روز و شبم پر از درد شده

And you're not here

و تو اینجا نیستی

To get me through it all

تا منو از این روزها بگذرونی

I let my guard down

من دیوار دفاعیمو پایین کشیدم

And then you pulled the rug

و بعد تو فرشو از زیر پام کشیدی

I was getting kinda used to being someone you loved

من یه جورایی دیگه عادت کرده بودم کسی باشم که تو دوسش داری

I let my guard down

من دیوار دفاعیمو پایین کشیدم

And then you pulled the rug

و بعد تو فرشو از زیر پام کشیدی

I was getting kinda used to being someone you loved

من یه جورایی دیگه عادت کرده بودم کسی باشم که تو دوسش داری


تاریخ انتشار: 1402/03/17


شکیبا باشید...